To browse Academia. Wat is de invloed van de Nederlandse Statenbijbel op de Duitse Tossanusbijbel en de Franse Maresiusbijbelin het bijzonder die van de kanttekeningen? Aan de hand van deze vraagstelling gaat deze masterscriptie in op de geschiedenis van twee bijzondere Bijbeledities waarin de kanttekeningen van de Statenbijbel verwerkt zijn. Hoe die receptie plaatsvond, wordt aangetoond aan de hand van een casestudy. Wel zijn er duidelijke verschillen in de manier waarop de redacteurs van de Tossanus- en Maresiusbijbel te werk gegaan zijn: de Tossanusbijbel voegt naast de tekst van de Nederlandse kanttekeningen weinig extra informatie toe; ook is dubbele informatie vermeden. Bij de Maresiusbijbel is de aanpak veel extensiever geweest, met allerhande toevoegingen en combinaties van verschillende bronnen. Deze geschiedenis van Holland behoort tot een lastig genre. Lastig voor redactie en auteurs, en lastig ook voor een bespreker. Wat immers is de bedoeling van een dergelijk boek, en in verband daarmee, volgens welke maatstaven moet het beoordeeld worden? De veertien bijdragen zijn geschreven door vijftien wetenschappers die hun sporen verdiend hebben. Maar de hele opzet Inspirerende Ruimte Huren Leerdam het werk maakt duidelijk dat hun beoogd publiek eerder tot de categorie 'algemeen ontwikkeld', dan tot dat van de collega-historici gerekend moet worden. Het boek ambieert klaarblijkelijk om wetenschappelijke kennis samen te vatten en aan een niet-wetenschappelijk publiek over te dragen. Daarbij mogen dan criteria als 'betrouwbaarheid', 'volledigheid' en 'toegankelijkheid' worden gehanteerd. Wat dat betreft hebben de lezers van dit boek niets te klagen. In een prettig leesbare stijl worden door ter zake deskundige auteurs de belangrijkste feiten en ontwikkelingen voorgesteld. Luuc Kooijmans en Carly Misset zetten in het eerste hoofdstuk de politieke ontwikkelingen op een rijtje, Taeke Stol bericht over de waterstaatkundige verwikkelingen, terwijl Jan Bieleman landbouw en Milja van Tielhof handel en nijverheid de economie voor hun rekening nemen. Drie hoofdstukken van Jan Lucassen bevolkingPaul Knevel maatschappelijke groepen en Jo Spaans sociale zorg behandelen de sociale aspecten, waarna Paul Abels de kerkelijke geschiedenis uit de doeken doet. Willem Otterspeer Inspirerende Ruimte Huren Leerdam met een hoofdstuk over de wetenschap het spits af in het culturele gedeelte, gevolgd door Eddy Grootes literatuurEric Jan Sluijter schilderkunstLouis Peter Grijp muziek en Freek Schmidt bouwkunst. Het boek eindigt met een slotbeschouwing van Willem Frijhoff. Wie met de materie vertrouwd is wordt zo nu en dan verrast-Lucassen verstrekt nieuwe ramingen over aantallen stedelingen omstreeks enJo Spaans komt met enkele mij onbekende gegevens over provinciale wetgeving inzake de armenzorg, Sluijter geeft een nieuwe synthese van het werk over de canonvorming rond de 'Hollandse school'-maar men zal hier toch vooral een competente samenvatting Inspirerende Ruimte Huren Leerdam de resultaten van recent onderzoek aantreffen. De toegankelijkheid wordt niet weinig vergroot door een ruimhartig illustratiebeleid, met geregeld verrassende afbeeldingen die goed aansluiten bij de tekst. Wat dat betreft verdienen ook vormgever en uitgever een compliment. So far so good. Men zou wellicht ook enkele additionele eisen aan een boek als dit mogen stellen: 'verantwoording', 'evenwichtigheid', 'historiciteit' en 'samenhang'. Om met het eerste te beginnen, daar is de redactionele politiek niet helemaal helder. Sommige hoofdstukken zijn uitvoerig geannoteerd, andere uitsluitend bij de citaten, het eerste zelfs daar niet. Bij alle hoofdstukken is een beredeneerde literatuuropgave, en die heeft soms het karakter van verantwoording, maar lijkt in andere gevallen slechts bedoeld als leeswijzer. Ook met de 'evenwichtigheid' is iets merkwaardigs aan de hand. Niet minder dan vijf van de veertien hoofdstukken zijn gewijd aan wetenschap en cultuur. Daarbij steekt een enkel hoofdstuk over de politiek wel mager af, te meer daar er bij voorbeeld heel weinig te vinden is over de werking van de openbare instellingen. De justitie, om een ander thema te noemen, dat bovendien niet van actualiteit is ontbloot, komt in het hele boek niet voor. Maar de belangrijkste problemen zitten toch bij de laatste twee criteria. Door de thematische behandeling van ruim twee eeuwen. Republic and Prince. The Stadholders and the State-Making Process in the Northern Netherlands, 16thth centuries. More specifically the question is put forward, why it is that the Orange Inspirerende Ruimte Huren Leerdam did not manage to reach the same station as the French Absolutist kings. Atti del seminario Semi di Sapienza giugnoa cura di John Thornton e Pietro Vannicelli, pp. Asian Journal of Research in Agriculture and Forestry, JAIDS Journal of Acquired Immune Deficiency Syndromes,
De internationale receptie van de Nederlandse Statenbijbel (1637)
Jutta Leerdam: 'Ik ben nog niet waar ik wil zijn' - Helden Aktualität Die. Aan de hand van deze vraagstelling gaat deze masterscriptie in op de geschiedenis van twee bijzondere Bijbeledities waarin de kanttekeningen van de Statenbijbel. Interdisziplinäre Ausrichtung Die IJBF erschließt interdisziplinär die Beiträge der innerhalb eines Jahrgangs erschienenen Festschriften. De beste deals in de Betuwe | Korting tot 90% | Social DealDeelhebben aan het geluk der Nederlanders De internationale receptie van de Nederlandse Statenbijbel : een casestudy naar een Duitse en Franse kanttekeningenbijbel Christiaan Bremmer Masterscriptie, 25 september Adresgegevens: Eerste begeleider: Tweede begeleider: Opleiding: Studentnummer: Statensingel 25, BE Gouda, Prof. Ten langen leste gelukte het drie predikanten uit Leeuwarden, Utrecht en Groningen om in een verzoening tot stand te brengen,63 hoewel Samuel wel vast bleef houden dat hij zelf niet anders dan defensief in de strijd had gestaan. Het hoeft geen verwondering te wekken dat de Bijbel pas in herdrukt werd, gezien de hierboven geschetste ontwikkelingen in de Dertigjarige 74 Geciteerd uit het voorwoord van de editie , in: Cuno, Paul Toussain, Met Tertullianus ste t Paul a ha te i : Datge e is aa , at als ee ste e as; datge e is als namaak , at daa a geko e is. Dit succes van Falckeysen had een dramatische keerzijde: met het inroepen van de hulp van de keize oelde de aad a Basel zi h z aa eledigd e aa ge alle.
Was ist Social Deal
Interdisziplinäre Ausrichtung Die IJBF erschließt interdisziplinär die Beiträge der innerhalb eines Jahrgangs erschienenen Festschriften. Aktualität Die. Aan de hand van deze vraagstelling gaat deze masterscriptie in op de geschiedenis van twee bijzondere Bijbeledities waarin de kanttekeningen van de Statenbijbel.Hij was blij dat hij uit Maastricht kon vertrekken; bijkomende reden was namelijk dat hij vanaf het huwelijk van Frederik Mau its e ou ut la hai e de la du hesse. In Samuels werken staat de wijze van disputeren en polemiseren vaak centraal. Alpincenter Bottrop 8. De aandacht en publiciteit na de race vond ik wel heel leuk. Contra A. Dit succes van Falckeysen had een dramatische keerzijde: met het inroepen van de hulp van de keize oelde de aad a Basel zi h z aa eledigd e aa ge alle. Havendijk Hotel 9. Jaakke vertaler bij het NBG in een artikelenserie in MAW heeft laten zien. Dagtocht naar Parijs. In Heidelberg had Paul, als de zoon van een beroemde gereformeerde theoloog, een goede naam, en ook stond hij in de gunst bij keurvorstin Louise Juliana van Oranje-Nassau , dochter van Willem van Oranje en Charlotte de Bourbon en haar zonen Frederik V en Lodewijk Filips. Het Tramstation 9. Deze partijdigheid was niet eerlijk van Samuel. Er gaan ook echt nog wel veranderingen plaatsvinden in mijn loopbaan. Anti-aging of gezichtsmaskerbehandeling naar keuze 25 of 75 min. Ik heb gekozen voor de onder 2. Als ik nu op de vijfde positie lig, is de kans wel aanwezig dat ik naar voren kan komen. In de Nederlanden was het Wilhelmus Baudartius die de Piscatorbijbel wilde vertalen zie par. Een historische inleiding bij de twee beoogde Bijbeledities hoofdstuk 2 en 3. High tea voor 2 bij Fletcher Hotels. Hilton Düsseldorf 9. Ale a de Co ie over de verschillen tussen de remonstrantse en de gerefo ee de e ht aa digi gslee , ThRef : —4. M2 Beauty House 9. De opmerking van Rudolph dat Paul op dat moment 15 jaar oud was, kan echter niet kloppen. De Amsterdamse classis had lopende het vertaalproces besloten om drie revisoren aan te stellen die deze vertaling met de Statenvertaling in overeenstemming moesten brengen. Ze won alle vier de wereldbekerwedstrijden op de meter in november en december en stond ook op de meter vaak op het podium.